не столь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не столь»

не стольless

Я надеялся, что он украсит твою комнату... и, быть может, сделает пребывание в постели не столь невыносимым.
I thought it would brighten your room... and perhaps make your stay in bed less unbearable.
Я не знаю. Возможно, мы можем быть не столь беззаботными в том, что касается регистрации?
Can we be a little less «Young and carefree» with the filing?
Не столь загадочную.
Less mysterious?
Поговорим о чем-нибудь не столь печальном?
Can we talk about something less depressing?
Сделай помягче, не столь вызывающе.
Make it softer, less boom boom.
Показать ещё примеры для «less»...
advertisement

не стольnot that important

Все это не столь уж важно.
It's not that important.
Кроме того, не столь это важно.
Besides, it's not that important.
Но это не столь важно...
It's not that important...
Вне игры его жизнь не столь важна.
His life is not important outside the game
Детали не столь важны
— Why? The details are not important.
Показать ещё примеры для «not that important»...
advertisement

не столь't matter

Это не столь важно.
— That doesn't matter. Where is it?
Деньги приносит? — Не столь важно.
THAT DOESN'T MATTER.
Это не столь ужасно.
It does not matter.
Хотя это не столь важно.
Not that it matters.
Это уже не столь важно.
Oh well, what does it matter?
advertisement

не стольisn't that

К сожалению, этот недуг не столь изучен.
Unfortunately,it's one of those disorders that just isn't that well understood.
— Мои труды не столь поэтичны.
My writing isn't that flowery.
Судя по выражению твоего лица, будущее было не столь радужным.
From the look on your face, I take it the future isn't so bright.
Потому что, куда я еду Не столь важно, как почему я туда еду.
See, you missed it. Because where I'm going isn't near as important as why I'm going there.
Ситуация не столь скверная, как кажется.
Our situation isn't as bad as it seems.