не собирается останавливаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не собирается останавливаться»

не собирается останавливатьсяnot gonna stop

Боже, дождь и не собирается останавливаться.
Man, this rain is just not gonna stop, huh?
И я не собираюсь останавливаться сейчас говорить правду.
I'm not gonna stop that honesty now.
И мы не собираемся останавливаться, пока мы не доберемся.
We're not gonna stop till we're there
Что он делает? Он не собирается останавливаться!
— He's not gonna stop.
— Они не собираются останавливаться, Рай.
— They're not gonna stop, Ry.
Показать ещё примеры для «not gonna stop»...
advertisement

не собирается останавливатьсяnot going to stop

Ты не собираешься останавливаться?
Are you not going to stop?
Она не собирается останавливаться.
She's not going to stop.
Он не собирается останавливаться.
It's not going to stop. What?
Что? Он не собирается останавливаться
It's not going to stop.
Он не собирается останавливаться.
He's not going to stop.
Показать ещё примеры для «not going to stop»...