не разбирая — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не разбирая»

не разбираяdon't

Потому что не любишь рисковать. Не люблю, потому что знаю, что это такое. Ты же шальной, едешь, не разбирая куда.
Now you play it safe and shoot a guy in the back 'cause you don't like risk.
Бoг не разбирает цвета, как тoлькo Он решает выпустить на вoлю тoрнадo.
God don't pay no mind to color once He decides to set a tornado loose.
Я не разбираю людей на запчасти.
I don't use people for parts.
Они не лгут, не ковыряют в носу и не разбирают тебе сердце.
They don't lie, they don't pick their noses and they don't break your heart.
advertisement

не разбираяnever

Никогда не разбирал твой почерк.
Oh, I never could read your writing.
Да, но я раньше никогда не разбирал такие машины.
Yeah, but I've never taken one of these apart.
advertisement

не разбирая — другие примеры

И не разбираю черно-бурых лисиц.
I don't go slicing up fox stoles.
— Я тоже ничего не разбираю.
— I can't make out anything either.
Мы в клубе не разбирали национальностей.
We didn't care about countries, did we?
Я не разбираю её почерк.
I can't understand Anna's handwriting.
Я это в машинах не разбираю.
Or a he? I never quite know with cars.
Показать ещё примеры...