не подумал об этом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не подумал об этом»

не подумал об этом't thought of that

О, я не подумал об этом.
Oh, I hadn't thought of that.
— О, я и не подумала об этом.
— Oh, I hadn't thought of that. — Hmm.
Хорошо, ну, ладно, дя, Я не подумал об этом.
Right, well, okay, yeah, I hadn't thought of that.
Ты не подумал об этом?
/You hadn't thought of that?
Я даже не подумал об этом.
I hadn't thought of that.
Показать ещё примеры для «'t thought of that»...
advertisement

не подумал об этомdidn't think of that

Вы правы. Я не подумал об этом.
You're right, I didn't think of that.
Я не подумал об этом.
I didn't think of that.
Я не подумал об этом.
Oh, I didn't think of that.
Ах, да, я не подумал об этом.
Oh, yes, I didn't think of that.
Ты не подумал об этом, не так ли?
You didn't think of that, did you?
Показать ещё примеры для «didn't think of that»...
advertisement

не подумал об этомnever thought of that

Кстати, странно, почему я раньше не подумал об этом.
Say, I wonder why I never thought of that.
— Ого, я и не подумал об этом.
Hm? — By gaw, I never thought of that.
Я не подумал об этом, сэр.
I never thought of that.
— Правда, я и не подумал об этом.
True, I never thought of that.
А он мне, «Я даже не подумал об этом.»
And he's like, «I never thought of that.»
Показать ещё примеры для «never thought of that»...