не отключайся — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «не отключайся»
«Не отключайся» на английский язык переводится как «Don't disconnect» или «Stay connected».
Варианты перевода словосочетания «не отключайся»
не отключайся — stay with me
Эй, не отключайся, пастырь.
Hey, stay with me, Shepherd.
Бун, Бун, не отключайся, друг.
Boone, Boone, stay with me, man.
— Не отключайся.
Try to stay with me. 911.
— Не отключайся, Фрэдди!
Stay with me, Freddie!
Держись, не отключайся.
Come on, stay with me.
Показать ещё примеры для «stay with me»...
не отключайся — stay awake
Главное — не отключайся.
You got to stay awake.
— Не отключайся.
Stay awake.
Люк, Люк, не отключайся.
Luke, Luke, you must stay awake.
Я старался не отключаться, но...
I tried to stay awake, but...
Эй. Томми, не отключайся.
Tommy, stay awake.
Показать ещё примеры для «stay awake»...
не отключайся — hang on
О, не отключайся.
Uh, hang on.
Хорошо, не отключайтесь.
All right, hang on.
Не отключайся.
Hang on, now.
— Не отключайся.
— Hang on.
Погоди, не отключайся.
Okay, hang on.
Показать ещё примеры для «hang on»...
не отключайся — don't hang up
Не отключайтесь.
Don't hang up.
— Если хочешь жить, не отключайся.
If you want to live, don't hang up.
— Не отключайтесь, пожалуйста.
— No, please don't hang up.
Не отключайся.
Don't hang up.
— Не отключайся.
— Don't hang up.
Показать ещё примеры для «don't hang up»...
не отключайся — hold on
Да. Не отключайтесь, пожалуйста.
Hold on, please.
Хорошо, не отключайтесь. Минуту.
Hold on while I step outside.
— Не отключайся.
Hold on.
Не отключайся.
Hold on.
Не отключайся.
Uh, hold on.
Показать ещё примеры для «hold on»...