не могу оставить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не могу оставить»

не могу оставитьcan't leave

Вы не можете оставить меня наедине с леопардом.
You can't leave me alone with a leopard.
Стойте! Мы не можем оставить всё в таком виде.
We can't leave all these things.
Вы не можете оставить ее там, где ее постоянно обижают,.. а она не знает даже, в чем снова провинилась и как исправиться. Она радуется даже тому, что он принес цветок ей в комнату.
You can't leave her there to be hurt and hurt again... not knowing what she's done wrong or how to do right... happy as a child because he so much as sends a plant to her room.
Я не могу оставить это в банке.
I can't leave it in the bank.
Я не могу оставить моих мальчиков.
I can't leave my boys.
Показать ещё примеры для «can't leave»...
advertisement

не могу оставитьcan't just leave

Мы не можем оставить их.
We can't just leave them.
Ты не можешь оставить меня тут одного.
You can't just leave me here.
Ну, как бы то ни было, мы не можем оставить Джо одну.
Well, anyway, we can't just leave Jo alone.
Вы не можете оставить Доктора там умирать.
Well, you can't just leave the Doctor to die down there.
Мы не можем оставить ее здесь.
We can't just leave her here.
Показать ещё примеры для «can't just leave»...
advertisement

не могу оставитьcouldn't leave

Я не могу оставить тебя одного.
I couldn't leave you alone.
К тому же, я не могу оставить профессора.
Besides, I couldn't leave the professor.
Видите ли, полковник, я не мог оставить человека на улице, понимаете?
Look, Colonel, she's a human being. I couldn't leave her out in the street.
Я не могла оставить его там.
Why did you bring him here? I couldn't leave him there.
Понимать, что ты не можешь оставить Сельму.
Understand that you couldn't leave Selma.
Показать ещё примеры для «couldn't leave»...
advertisement

не могу оставитьcan't keep

Мы не можем оставить эту штуку.
We can't keep this thing.
Ты прекрасно знаешь — я не могу оставить тебя в Париже.
You know I can't keep you in Paris with me.
Мы не можем оставить поле?
We can't keep the field?
Мы не можем оставить бесполезное бейсбольное поле посреди богатого участка.
We can't keep a useless baseball diamond in rich farmland.
— Мы не можем оставить себе ребенка.
— We can't keep a baby.
Показать ещё примеры для «can't keep»...

не могу оставитьcannot leave

И еще потому, что я не могу оставить тебя, я должна идти.
And because I cannot leave you, I have to come.
Мы не можем оставить этот корабль.
We cannot leave this ship.
Я не могу оставить моих мать и отца.
I cannot leave my mother and father.
Мы не можем оставить его наедине с ней.
We cannot leave him alone with her.
— Ты не можешь оставить Санидейл.
— You cannot leave Sunnydale.
Показать ещё примеры для «cannot leave»...

не могу оставитьcan not leave

Не говори чушь. Мы не можем оставить ее так.
We are not gonna leave her like that.
Фил, мы не можем оставить ребенка в номере.
Phil, we're not gonna leave a baby in the room.
Я не могу оставить их с таким психом, как ты.
I can not leave them with crazy as you.
Я не могу оставить тебя здесь.
I can not leave you here.
Ты не можешь оставить нас во дворе на всю ночь.
You can leave us out all night.
Показать ещё примеры для «can not leave»...

не могу оставитьcan't abandon

Я не могу оставить ее Особняк как раз за тем поворотом
I can't abandon her, I mean, the mansion is just around that bend.
— Я не могу оставить этих людей, Джек.
— I can't abandon these people, Jack.
Я не могу оставить Дезире.
I can't abandon Désirée.
Милая, Я не могу оставить Работу даже на день.
Sweetie, I can't abandon my route even for one day.
Ты не можешь оставить меня, Лиз.
You can't abandon me,liz.
Показать ещё примеры для «can't abandon»...

не могу оставитьcan't let

Ты не можешь оставить меня сейчас!
You can't let me down now!
Я собирался позволить вам уйти из жалости, но в таком случае я не могу оставить вам жизнь.
I was going to let you go out of pity because you're a relative to me, but I can't let you live.
Хорошо, Tива, мы не можем оставить животное умирать.
All right, Tiwa, we can't let this animal die.
Конечно, мы... мы не можем оставить девчонку в живых, так?
Of course, we... We can't let the girl live now, can we?
Ну, я же не могу оставить её сидеть дома одну.
Oh. Well, I just can't let her sit home all alone.
Показать ещё примеры для «can't let»...