не имеющий ничего общего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не имеющий ничего общего»

не имеющий ничего общегоhave nothing to do

—...используя туманное доказательство, не имеющее ничего общего с вашей темой.
Using vague evidence, which have nothing to do with your subject.
Потому что обычно эта фраза используется в ситуациях не имеющих ничего общего с козами.
'Cause usually that phrase is used in situations that have nothing to do with goats.
Не имеющая ничего общего с личной ситуацией.
Has nothing to do with his personal situation.
Вчера, когда ты сказал, что Монтеро был убит по причине не имеющей ничего общего с украденными артефактами.
Yesterday, when you said Montero was killed for reasons having nothing to do with the stolen artifacts.
advertisement

не имеющий ничего общего — другие примеры

Росли и учились они в самых отвратных районах Богом забытые места, школы, не имеющие ничего общего с вашей.
They went to these high schools in the area where they grew up, godforsaken places that bear no resemblance to the schools you went to.
И, может, ты и популярна в каком-то универе, не имеющем ничего общего с Лигой Плюща, но факт в том, что толпа — она и есть толпа, и ей нужна королева.
And granted, you may be popular at some step-Ivy safety school, but the fact is, the rabble is still rabble, and they need a queen.
ѕрепоны надуманные, не имеющие ничего общего с истинными нуждами людей.
Arguments that are off-point, that don't have to do with the actual merits of what anybody's trying to do.
Очень удивительно, как люди с совершенно разным прошлым, и не имеющие ничего общего, могут стать ею.
Absolutely amazing to me how people with completely ifferent backgrouns an nothing in common can become that.
Не имеющем ничего общего со мной.
It's nothing to do with me.
Показать ещё примеры...