не заснуть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не заснуть»

не заснуть't fall asleep

Смотри не засни.
Don't fall asleep.
Только не засни здесь.
Don't fall asleep now.
Выводить их в свет и следить за тем, что бы они не заснули.
Take them out and make sure they don't fall asleep.
Только не засни.
Don't fall asleep.
Обещай, что не заснешь раньше меня.
Promise that you won't fall asleep before I do.
Показать ещё примеры для «'t fall asleep»...
advertisement

не заснутьsleep

Иначе мне не заснуть.
Disturbs the sleep.
Она просыпается мгновенно и мне нужно сидеть с ней пока она снова не заснёт.
She wakes bolt upright and I have to sit with her until she falls back to sleep.
— Газ не сработал. Пациент не заснул.
The gas didn't put the man to sleep.
Так что я держусь в сторонке, пока он не напьется и не заснет
So I stay away until he's drunk himself to sleep.
— Ну, я жду, пока Пеллит не заснет или не уедет.
— Uh, it's-— Just I'm waiting for, you know, Pellit to sleep or leave or....
Показать ещё примеры для «sleep»...
advertisement

не заснутьstay awake

Чтобы не заснуть, он садился напротив ледяной стены, отчего у него случились ужасные обморожения.
To stay awake, he was seated against a wall of ice which gave him horrendous frostbite in his side.
И постарайся не заснуть.
And try to stay awake.
Котаро изо всех сил старался не заснуть.
Kyoutaro tried his hardest to stay awake.
И почему я решила, что не засну?
Why did I think I could stay awake?
Она использовала его, чтобы не заснуть во время сложных коммерческих слушаний.
She used it in order to stay awake during complex commercial trials.
Показать ещё примеры для «stay awake»...
advertisement

не заснутьawake

Мне нужно что-то, чтобы не заснуть.
I need something to keep me awake.
Едва держитесь, чтобы не заснуть в моем присутствии.
Indeed, can barely stay awake in my presence.
Только смотри, чтобы она не заснула.
Just make sure she stays awake.
Давай посмотрим, что я могу найти для тебя, чтобы ты не заснула.
Let me find something to keep you awake.
Кофе помогает мне не заснуть и быть начеку.
Coffee keeps me awake and alert.
Показать ещё примеры для «awake»...

не заснутьtill i fell asleep

Нет, побудь со мной, пока я не засну.
No, please stay with me till I fall asleep.
Ты можешь остаться здесь, пока я не засну?
And can you just stay here till I fall asleep?
Папа, а ты можешь полежать со мной, пока я не засну?
Daddy, can you lay in bed with me till I fall asleep?
Он уложил меня в кровать, укрыл одеялом, погладил меня по волосам и стал рассказывать мне сказку, пока я не заснула.
He did something Rodrigo never would. He put me to bed, fixed my covers, touched my hair, and told me a story till I fell asleep.
Но, несмотря на это,он сидел каждый вечер у моей кровати... и... Да, он ждал, пока я не засну.
But anyway, he always sat on my bed... and waited till I fell asleep.
Показать ещё примеры для «till i fell asleep»...

не заснутьcan't sleep

— Иначе я не засну.
If I don't do them I can't sleep.
Мы никогда не заснём, если ты будешь мотаться туда-сюда.
It's me who can't sleep if you keep talking.
— Я теперь не засну!
— I can't sleep now!
Мне всё равно не заснуть.
I can't sleep anyway.
Я не засну, если ты будешь тут стоять.
I can't sleep with you here.
Показать ещё примеры для «can't sleep»...

не заснутьnot asleep

— Он ещё не заснул.
— He's not asleep yet.
Я ещё не заснула.
I'm not asleep yet.
Вы не заснете.
You're not asleep.
потому что чуть не заснула присядь, милая сейчас я тебе дам кое-какой урок
'Cause I was asleep. Sit down, honey. It's time I gave you a few pointers.
Я посижу, пока ты снова не заснешь.
I'll sit with you until you fall back asleep.
Показать ещё примеры для «not asleep»...

не заснутьwon't sleep

Иначе я не засну.
Otherwise, I won't sleep.
Я не засну, если он не уйдет.
I won't sleep knowing he's loose in the house.
Если это ужастик, выключи, а то твой брат неделю не заснет.
If that's a scary movie, turn it off. Your brother won't sleep for a week.
Она сегодня не заснет.
she won't sleep tonight. {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} How about you?
Я не засну в любом случае, но я хочу, чтобы мои губы были влажные от последнего глотка, выпитого мной, чая.
I won't sleep anyway, but I want to have my lips wet with the last sip of tea I take.
Показать ещё примеры для «won't sleep»...