не должны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не должны»

не должныshouldn't

разве мы не должны что-то сделать? как ты с этим справишься?
Look at that, shouldn't we be doing something? If you step forward here and get beaten by them, your whole body would be beaten to pieces, so how would you handle that?
Мы не должны проследить за ним?
Shouldn't we follow him?
Вы не должны были делать этого...
You shouldn't 'a done that!
Любовь не проблема, но ты не должны быть таким плохим.
Love is not a problem, but you shouldn't be that bad.
Прекрасные женщины не должны носить фальшивых бриллиантов.
"LOVELY LADIES SHOULDN'T WEAR FALSE JEWELRY.
Показать ещё примеры для «shouldn't»...
advertisement

не должныmustn't

«Мы не должны позволить этому воздействовать на нас!»
«We mustn't let it get us down!»
«Вы не должны говорить мне те слова...»
«You mustn't say the things to me...»
— Мы не должны его расстраивать.
— No. Sure. — We mustn't hurt his feelings.
Вы не должны упоминать господина Фурусаву.
You mustn't mention Mr. Furusawa.
Вы не должны ссорится.
You mustn't fight.
Показать ещё примеры для «mustn't»...
advertisement

не должныdon't have to

Они не должны расставаться с тобой после танца.
They don't have to leave you at the end of a dance.
Мы не должны волноваться о нем.
We don't have to worry about him.
Вы не должны больше обо мне заботиться.
You don't have to help me anymore.
Гарри, мы не должны так поступать.
Harry, we don't have to do this.
Мы не должны устраивать из этого цирк.
We don't have to make a big deal out of this.
Показать ещё примеры для «don't have to»...
advertisement

не должныmust not

Я неосторожно пообещала вам свою фотографию, но вы не должны просить большего.
I rashly promised you a picture of myself, but you must not ask for more. I love my husband and my children.
И вы не должны допустить чтобы эти идеи зачахли внутри вас.
And you must not allow these ideas to grow within you.
Они не должны уйти от нас.
They must not get away from us.
Мы не должны потерпеть неудачу.
We must not fail.
Джонни, мы не должны обижать друг друга.
Oh, Johnny, we must not say mean words to each other.
Показать ещё примеры для «must not»...

не должныshould never

Оливер мы никогда не должны ссориться.
Oliver... we should never quarrel.
Впрочем, нет. Мы не должны ругать детей.
But no, we should never scold children.
Компаньены никогда не должны обманывать друг друга.
Your compatriots should never lies to each other.
Знаете, порой я думаю, что дети не должны перерастать возраст, когда каждый вечер тебе приходится укладывать их спать.
You know I sometimes think that children should never grow past the age when you have to tuck 'em into bed every night.
— Потому что мы никогда не должны желать смерти человека.
Because you should never wish for a man's death.
Показать ещё примеры для «should never»...

не должныwon't

Мы не должны этого делать!
We won't do this. I tell you, we won't do it!
Но они не должны...
But they won't.
Да, конечно, они не должны.
No, of course they won't.
По крайне мере, мы не должны будем встречаться, как дети, прячась от всех.
At least we won't have to play around like this, hiding like kids...
Но эти деньги не должны нам помешать...
It won't be the money that holds us back...