не должен разговаривать с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не должен разговаривать с»

не должен разговаривать сnot supposed to talk to

Я не должен разговаривать с незнакомыми людьми.
I'm not supposed to talk to people.
Я не должен разговаривать с тобой без твоего опекуна.
'Cause I'm not supposed to talk to you without a guardian present.
Я не должен разговаривать с незнакомцами.
I'm not supposed to talk to strangers.
advertisement

не должен разговаривать сshouldn't even be talking to

Спенсер, ты отстранен, и, технически, я не должен разговаривать с тобой сейчас.
Spencer, you're on suspension, and, technically, I shouldn't even be talking to you right now.
Я не должен разговаривать с тобой.
I shouldn't even be talking to you.
Я вообще не должен разговаривать с вами.
I shouldn't even be talking to you.
advertisement

не должен разговаривать сshouldn't speak to

Стоит тебе только распустить язык... Ты не должен разговаривать с ней без адвоката.
With the things that roll off your tongue you shouldn't speak to her without counsel.
Он не должен разговаривать с тобой таким образом.
He shouldn't speak to you like that.
advertisement

не должен разговаривать с — другие примеры

Никто не должен разговаривать с Пури.
No one must speak of Purí again.
Я не должен разговаривать с ней до слушания.
I'm not allowed to speak to her until after the hearing.
Никто не должен разговаривать с ним иначе, как в моём присутствии, это понятно?
No one speaks to him unless in my presence, is that understood?
Мисс Девер говорит, что я не должен разговаривать с вами.
Ms. Devere says I shouldn't even speak to you.
Он не должен разговаривать с ней.
He shouldn't be talking to her.
Показать ещё примеры...