не выспаться — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «не выспаться»

«Не выспаться» на английский язык переводится как «to not get enough sleep» или «to be sleep-deprived».

Пример. Из-за громкой музыки соседей я не выспался прошлой ночью. // Due to the loud music from the neighbors, I didn't get enough sleep last night.

Варианты перевода словосочетания «не выспаться»

не выспатьсяhaven't slept

Если ты не выспался и в плохом настроении...
If you haven't slept and you're in a bad mood--
Милая, ты не выспалась.
Honey, you haven't slept.
— Ты не выспался.
— You haven't slept.
Вы не выспались.
'Cause you haven't slept.
Ты не выспался.
You haven't been sleeping.
Показать ещё примеры для «haven't slept»...
advertisement

не выспатьсяdidn't get much sleep

Я не выспался той ночью.
I didn't get much sleep.
Не выспался прошлой ночью.
Didn't get much sleep last night.
Слушай, я что-то не выспалась, и, пожалуй, это все равно была плохая идея.
Look I didn't get much sleep and maybe this was a bad idea anyway.
Да, просто не выспался прошлой ночью
Yeah. I didn't get much sleep last night.
Не выспались?
Didn't get much sleep?
Показать ещё примеры для «didn't get much sleep»...
advertisement

не выспатьсяsleep

Выскочит из манежа, а ты скажешь, он не выспался.
He jumps out of the playpen, and you say he needs sleep.
Не знаю, что со мной сегодня, может, это потому, что не выспался.
I don't know what's got into me. Lack of sleep, probably.
— Я просто не выспался, не обращайте внимания.
— Lack of sleep. Ignore me. I'm...
Кроме того, она абсолютно стабильна и безопасна для хранения до тех пор, пока ее не подожжешь, что важно, потому что никому не стоит работать со смертельно опасными зажигательными смесями предварительно хорошо не выспавшись.
It's also completely stable and safe to store until it's lit, which is important because nobody should handle a deadly incendiary without a good night's sleep.
Я не знаю я не выспался
I don't know. I don't get a lot of sleep.
Показать ещё примеры для «sleep»...
advertisement

не выспатьсяdidn't sleep well

Нет, господин Лемель, не выспался.
No, Mr. Lemel. I didn't sleep well.
Не выспался.
Didn't sleep well.
Я просто не выспалась.
I didn't sleep well.
Я не выспалась.
I didn't sleep well.
Ты не выспался. Я вообще не спал.
You didn't sleep well.
Показать ещё примеры для «didn't sleep well»...

не выспатьсяsleepy

— Малла не сердится, просто не выспалась.
— Not cross, only sleepy.
Не выспался.
Sleepy.
Ух ты, ты такая злая, когда не выспишься.
Wow, you're mean when you're sleepy.
Просто не выспалась.
I'm sleepy.
Пойду в спальню, что-то не выспалась.
I'm going to bed, I'm sleepy.
Показать ещё примеры для «sleepy»...

не выспатьсяtired

Не выспалась и опаздываю.
Tired and late.
Не выспался, так что кофе много выпил.
And I was tired so I drank a lot of coffee.
Ты не выспалась.
You're tired.
Ты всегда знаешь, что я просто не выспалась.
You always know I'm tired.
Я устал. Не выспался.
Oh, I'm tired.
Показать ещё примеры для «tired»...