не взломать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не взломать»

не взломатьbreak it down

Киллера убили, даже не взломав дверь?
Someone murdered a hit man without breaking in?
Я не взломаю дверь, а просто постучусь.
I'm not gonna break in. I'm just gonna drop by for a hang.
Ты не уйдешь отсюда, пока не взломаешь моё хранилище.
You don't want to go anywhere until you break into my vault.
Они даже кассу не взломали.
I mean, the tills haven't been broken into.
Передачи зашифрованы люшианским кодом, который мы еще не взломали, но сообщения двусторонние, так что какие-то переговоры длятся уже какое-то время.
The communications are encrypted in a Lucian Alliance cipher we haven't broken, but there's enough back and forth to suggest that some sort of negotiation has been going on for some time.
Показать ещё примеры для «break it down»...
advertisement

не взломать't cracked

Ты еще не взломал пароль на телефоне? Ну ты даешь!
Man, you still haven't cracked the password on her phone?
На ее жестком диске есть пару запароленных файлов, которые я еще не взломала.
There are a few password-protected files On her hard drive that I haven't cracked yet.
Я знала, что им не взломать хранилище, но вот чего они не знают, так это то, что головной офис только что получил оповещение.
I knew they'd crack the vault, but what they don't know, the home office has just been pinged.
Вам ни за что не взломать этот замок, бестолковые грызуны!
Ha ha! You won't crack that lock, you villainous rodents.
Как? Если он не взломал основной код — не знаю.
Outside of cracking the master code?