не брошу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не брошу»
не брошу — not leaving
Меня отблагодарили за то, что привёл его домой а не бросил на улице в таком постыдном состоянии.
That's fine thanks I get for bringing him home... and not leaving him in this shameful condition.
В беде я тебя не брошу.
I'm not leaving.
Я могу отсюда перенестись, но телепорт всего один, а тебя я не брошу.
I could transport out of here, but it only carries one. And I'm not leaving you.
— Я его не брошу!
— I'm not leaving him.
Я её не брошу.
I'm not leaving her!
Показать ещё примеры для «not leaving»...
advertisement
не брошу — won't leave
Мой сын не бросит меня ночевать на улице.
My son won't leave us in the street.
Жену я не брошу, но игра — это страсть.
I won't leave her, and gambling's a compulsion.
Я тебя не брошу.
I won't leave you again
Он знает, что я не брошу сьна.
He knows I won't leave my son.
Я не брошу вас здесь.
I won't leave you here.
Показать ещё примеры для «won't leave»...
advertisement
не брошу — never leave
Я тебя здесь не брошу.
He'll never leave you out here alive.
Милли, ты никогда не бросишь меня.
Milly, you'd never leave me.
Но ты никогда не бросишь меня.
But you'd never leave me.
Он меня никогда не бросит?
He'll never leave me?
Обещай, что ты не бросишь меня.
Promise you'll never leave me.
Показать ещё примеры для «never leave»...