нечестно по отношению — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нечестно по отношению»

нечестно по отношениюnot fair

Но это нечестно по отношению ко мне.
But this is not fair to me.
— Это нечестно по отношению к декану Клинтон.
— It's not fair to Dean Clinton.
Орвилл, беги скорее. Это нечестно по отношению к тебе и к твоей команде.
Orville, you better run along... 'cause it's not fair to yourself or to your team.
Это нечестно по отношению к тебе и я не знаю что делаю.
It's not fair to you and I don't know what I'm doing.
Я не делаю его много, потому что это нечестно по отношению к другим печеньям.
I don't make them a lot, because it's not fair to the other cookies.
Показать ещё примеры для «not fair»...
advertisement

нечестно по отношениюunfair

Это нечестно по отношению к коровам!
This is unfair to the cows!
Я тут понял, что это нечестно по отношению ко многим другим.
I just realized, so unfair to so many people.
Думаю, будет нечестно по отношению к ним разглашать это.
I think it would be unfair to them to divulge it.
И я понял, что ты многое для нас сделал. И это нечестно по отношению к тебе.
And I realized you've come a long way since then and that perhaps I've been a little unfair.
Я не знаю, что он сказал тебе, но это нонсенс. Мне это очень неприятно, и это очень нечестно по отношению ко мне.
I don't know what he said to you, but it's nonsense this is upsetting to me and unfair.
Показать ещё примеры для «unfair»...
advertisement

нечестно по отношениюwouldn't be fair

Нет, мистер Франкенштейн, это будет нечестно по отношению к вашему штурману — она три года трудилась чтобы получить такую привилегию.
No, Mr. Frankenstein. That wouldn't be fair to your navigator. It's taken her years of hard work to earn that privilege.
Это будет нечестно по отношению к нему.
It wouldn't be fair to him.
Это будет нечестно по отношению к Майки.
It wouldn't be fair to Mikey.
Это будет нечестно по отношению к остальным покупателям.
It wouldn't be fair to the other customers.
Я сказала, что это будет нечестно по отношению к Хани.
I told them it wouldn't be fair to Hani.
Показать ещё примеры для «wouldn't be fair»...
advertisement

нечестно по отношениюisn't fair

Это нечестно по отношению к детям.
It isn't fair to the children.
И то, что ты делаешь, нечестно по отношению к Кестре.
And what you're doing isn't fair to Kestra.
Я знаю, это глупо и нечестно по отношению к нам обоим.
I know it's stupid, and it isn't fair for either one of us.
Нет... это нечестно по отношении к тебе, Леонард.
No... this isn't fair to you, Leonard. I'm sorry.
А это на самом деле нечестно по отношению ни к одному из вас.
Which really isn't fair to either one of you.
Показать ещё примеры для «isn't fair»...