нечем будет заняться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нечем будет заняться»
нечем будет заняться — nothing to do
Нечем было заняться.
Had nothing to do.
У меня почти не было дел... и целыми днями нечем было заняться... всё потому, что я не хочу иметь с ними ничего общего.
I've hardly any cases... and I've nothing to do with my days... all because I won't piss in the same pot as them
Потому что им тогда нечем будет заняться после обеда.
Because they'd have nothing to do in the afternoon.
Но иначе вы заснете. А мне нечем будет заняться.
But then you fall asleep And there's nothing for me to do.
Если они не будут арестовывать людей, то им нечем будет заняться. Сделай мне одолжение, Рошель.
If they didn't arrest people, they'd have nothing to do.
Показать ещё примеры для «nothing to do»...
advertisement
нечем будет заняться — had nothing else to do
Больше нечем было заняться.
I had nothing else to do.
Нечем было заняться, вот я и прибралась.
I had nothing else to do. So I did it.
Больше нечем было заняться
I had nothing else to do
И я не знаю, мы просто... Нам больше нечем было заняться.
And I don't know, we just-— we had nothing else to do.
Хорошо, вот мое предположение, у тебя было столько времени, потому что тебе больше нечем было заняться и не с кем.
Well, here's my guess, you had all that time because you have nothing else to do and no-one else to do it with.