неуклонно — перевод на английский

Варианты перевода слова «неуклонно»

неуклонноsteadily

Супер Шторм Ванда все еще набирает силу, неуклонно двигаясь в направлении Восточного побережья.
Super Storm Wanda is still gaining force... moving steadily up the Eastern Seaboard.
Из представленной таблицы вы видите, что прибыль неуклонно растёт.
You will see from the tabled figures that profits are now rising steadily.
Мы делаем дело неуклонно и тщательно.
We make our case steadily and thoroughly.
Её интеллект неуклонно рос.
Her intelligence grew steadily.
Ну, пока ещё рано говорить, но... похоже, его слух неуклонно ухудшается, увы.
Well, it's too early to say, but, ah... it looks as if he is is deteriorating steadily in terms of his hearing loss, yes.
Показать ещё примеры для «steadily»...
advertisement

неуклонноcontinue

Такой взгляд воеводский исполнительный комитет... выражал с самого начала событий и продолжает неуклонно его придерживаться.
The regional executive committee has expressed such a view... from the very beginning and continues to try and realize it.
С учётом миллиона раненых и погибших только в битве при Вердене количество жертв войны продолжает неуклонно расти.
With over a million casualties from the Battle of Verdun alone, the death toll continues to climb.
Мы намерены неуклонно поддерживать высокий уровень индивидуальной помощи до конца их жизни.
We will continue to maintain a high level of personalized care for the rest of their natural lives.
«Неуклонно следуя своему принципу, Дом Ии будет процветать вечно.»
Let the House of Iyi continue to embrace this principle, and your fortunes are sure to prosper for ages to come."
С каждым днём моё восхищение Шерлоком Холмсом неуклонно росло.
With each passing day, my fascination with Holmes continued to grow.