нет никаких оснований — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нет никаких оснований»

нет никаких основанийno reason

— У тебя нет никаких оснований для этого.
There will be no reason for that.
Гойита, послушай, не хорошо обманывать родителей, или кого-либо ещё, особенно, когда нет никаких оснований.
Goyita, listen, it is not right to lie to your parents, or anyone else, especially when there is no reason.
У меня нет никаких оснований полагать, что ты ждешь его.
And I have no reason to believe you wish to receive it.
У нас нет никаких оснований полагать, что вселенная заканчивается на пределе нашего взгляда.
We have no reason to believe that the distance we can see... is the entire size of the universe.
У нас нет никаких оснований полагать, что задание было скомпрометировано.
We had no reason to think that it was compromised.
Показать ещё примеры для «no reason»...
advertisement

нет никаких основанийthere's no reason

Секретарь, наше мнение остается прежним... нет никаких оснований для нашего вторжения.
Secretary, we have the same opinion... there's no reason for this operation.
Миссис Мак-Гилл, нет никаких оснований полагать, что мы не найдем Вашего сына.
Mrs. mcgill, there's no reason to believe we won't find your son.
И нет никаких оснований полагать, что дети связанны с ЦРУ?
And there's no reason to think that these kids are somehow CIA?
Нет никаких оснований предполагать, что жители будут враждебными.
There's no reason to assume the inhabitants will be hostile.
Нет никаких оснований вашего присутствия здесь.
There's no reason for you to be here.