несчастный старик — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «несчастный старик»
несчастный старик — poor old beggar
Дайте хоть что-нибудь несчастному старику.
Spare something for a poor old beggar.
Подайте хоть что-нибудь несчастному старику.
Spare something now for a poor old beggar.
advertisement
несчастный старик — poor man
Привязать несчастного старика и отправиться по своим делам!
Our agreement was to tie this poor mans hand and lock the door and go on to your life?
Несчастный старик ждет уже полчаса.
The poor man's been waiting for you for half an hour.
advertisement
несчастный старик — другие примеры
Мой отец, несчастный старик.
— Poor old dad.
Несчастный старик звонил мне.
Unhappy old man called me.
Ваш единственный шанс искупить все то зло, что вы причинили несчастным старикам, чью жизнь вы разрушили, это покончить с собой.
Your only chance to right the wrongs you've done and repay the elderly peoples whose lives you have destroyed is to kill yourself.
Точнее, с ундиной, я был бы несчастным стариком, насквозь фальшивым, бездарным музыкантом, одержимым своим имиджем.
I mean the sea maiden, I would have ended up miserable and phony, a soulless musician obsessed with his own image.