несвязно — перевод на английский

Варианты перевода слова «несвязно»

несвязноunrelated

Это была личная месть, совершенно несвязная с его положением в Ордене Дракона.
This was a personal vendetta against you, completely unrelated to his position in the Order of the Dragon.
Итак, несвязно с этим, как проходят поиски арендатора?
So, unrelated, how's the search for a sub-letter going?
На этой несвязной ноте я решил(а), что схожу-ка прогуляться.
On an unrelated note, I've just decided to take a walk.
Что ж, на этой полностью несвязной ноте..
Well, on a completely unrelated note,
advertisement

несвязноincoherent

Речь его была агрессивна и несвязна.
He was confrontational and incoherent.
Несвязный стон
INCOHERENT MOAN
Он в сознании, это хороший признак, но его речь несвязна.
He's conscious, which is a good sign, but he's incoherent.
advertisement

несвязноdisjointed

Почему все в вашем воспоминании настолько туманное и несвязное?
Why is everything in your recollection so hazy and disjointed?
Разговор не был несвязным в какой-либо области?
Conversation disjointed in any way?
Они несвязны, ...они глупы, они полны... пробелов.
They're disjointed, they're silly, they're full of... gaps.
advertisement

несвязноramble

Звучит несвязно.
I'm rambling.
Я...я несвязно говорю когда нервничаю
I ramble when I'm nervous.

несвязно — другие примеры

Он говорил несвязно, его мысли были затуманены.
His conversation was disjointed, his thoughts a little foggy, unrelated.
Начинаются несвязные обвинения во всех смертных грехах.
Here we go with the usual uninhibited comments.
Но он говорил несвязно, так что мы могли что-нибудь упустить.
But he was pretty incoherent so we might have missed it.
Несвязные воспоминания мутно высплывающие сквозь туман времени.
Splintered memories looming up out of the time fog.
Это куча несвязных каракулей.
This is a pile of incoherent scribbles.
Показать ещё примеры...