непростое дело — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «непростое дело»
непростое дело — not easy
Это непростое дело.
It can't be that easy.
Обязательно, но это может оказаться непростым делом.
I'll investigate it. But it won't be easy.
Но эта проверка оказалась непростым делом.
But the investigation procedure was not easy.
advertisement
непростое дело — big day
Да, думаю, у тебя был непростой день.
Well I guess it was a big day for you then.
Только давай по-быстрому. Завтра у нас непростой день. — Хорошо?
But let's do this quick, we have a big day tomorrow, okay?
advertisement
непростое дело — tough business
— Знаешь, тогда мы смеялись над всем этим, но... это были на самом деле очень непростые дела.
— You know, back in those days? We laugh about all that, but... it was pretty tough business.
Очень непростые дела.
Pretty tough business.
advertisement
непростое дело — другие примеры
У меня был непростой день.
I've had a long day.
Это непростое дело, и мы позволить хоронить сейчас не можем.
It's a difficult situation, we can't just allow it
Непростое дело.
This doesn't look good.
На первый взгляд, это кажется непростым делом.
At first blush, this seems like a difficult case to make.
Ребенка воспитывать непростое дело.
It's hard to raise a child.
Показать ещё примеры...