неосторожная езда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «неосторожная езда»

неосторожная ездаreckless driving

И далее там говорится, что более 996 000 транспортных средств в Калифорнии освобождены от ответственности за отсутствие страховки, неосторожную езду, превышение скорости, проскакивание через контрольные посты, езду на красный свет, и так до бесконечности.
And it goes on to say that 996 000 plus vehicles in California are exempt from no insurance, reckless driving, speeding, running through toll booths, running red lights, on and on and on. And who is it?
Неосторожная езда, и без прав.
Reckless driving, and without a license.
Мисс Планкетт, я вижу, что вы признали себя виновной дабы смягчить приговор из-за неосторожной езды.
Miss Plunkett, I see here that you are pleading guilty to the lesser charge of reckless driving.
Неосторожная езда, всё просто.
This is reckless driving, plain and simple.
И ещё возможно, что сестре Крейн будут предъявлены обвинения в неосторожной езде или в вождении без должного внимания.
And it's still possible that Nurse Crane may face charges of reckless driving or driving without due care and attention.
Показать ещё примеры для «reckless driving»...