неоднозначный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «неоднозначный»
Слово «неоднозначный» на английский язык переводится как «ambiguous».
Варианты перевода слова «неоднозначный»
неоднозначный — ambiguous
Доверительная дружба — безоговорочная, но в то же время неоднозначная.
Trusting friendship — unconditional, but at the same time ambiguous.
Неоднозначное окончание.
Ambiguous ending.
И кто решил, что это было неоднозначно?
Who decided this was ambiguous?
Я думаю это ученые чувствуют себя неловко с понятием потерянной цивилизации как раз потому, что свидетельства этого так неоднозначны.
I think that scientists feel uncomfortable with the notion of the lost civilization precisely because the evidence for it is so ambiguous.
Я должен постоянно напоминать себе — и лучше всего это получается, когда я слушаю музыку, — насколько невероятно сложным, неоднозначным, эмоционально искренним, страстным, революционным, антифашистским является Вагнер на самом деле.
I have to keep reminding myself, and I do it best by simply listening to the music, how unbelievably complicated, ambiguous, emotionally honest, raw, revolutionary, anti-fascist Wagner truly is.
Показать ещё примеры для «ambiguous»...
advertisement
неоднозначный — mixed
Она шла меньше двух недель и получила неоднозначные отзывы.
It ran for just under two weeks and received mixed reviews.
Да уж, это подаст неоднозначный сигнал.
Well, this sends a mixed message.
Реакция была неоднозначной.
Reaction was mixed.
Я бы сказала, что результат вышел неоднозначный.
I would say this met with mixed results.
Неоднозначно.
Mixed.
Показать ещё примеры для «mixed»...
advertisement
неоднозначный — controversial
Есть другие сумки которые может быть менее неоднозначны.
There are other bags that are maybe a little less controversial.
Я прожил очень неоднозначную и неприятную жизнь.
And I have led a very controversial and unpleasant life.
Уважаемая судья, неоднозначный бизнесмен.
A respected judge, a controversial businessman.
Группа, частью который ты теперь являешься, мягко говоря... Неоднозначна.
This task force that you're now part of, at best it's controversial.
Ты самый молодой суперинтендант, существовавший в Чикаго, и первая женщина, что уже как минимум, неоднозначно
You're one of the youngest superintendents ever in Chicago, the first female one, controversial, to say the least.
Показать ещё примеры для «controversial»...
advertisement
неоднозначный — complex
Они могут оказывать прямое общеанестезирующее действие или вызывать сложные неоднозначные реакции.
It could be straightforward or it could be the onset of a more complex reaction.
Я нахожу их неоднозначными.
I find them complex.
Дерзкий, неоднозначный.
Oh... bold, complex.
Но, знаете, Даника... она неоднозначная.
But, you know, Danica is... is complex.
И эти проблемы очень неоднозначные.
And the issues are complex.
Показать ещё примеры для «complex»...
неоднозначный — inconclusive
Результат неоднозначный.
Inconclusive.
А когда ответ неоднозначный или отрицательный, думаешь, может быть, она все еще жива.
And when they turn up inconclusive or negative, you think maybe, just maybe, she's still out there.
У неё неоднозначный диагноз, а офицер Ромэн прошёл болезненную медицинскую процедуру, чтобы помочь ребенку этой женщины.
The hospital report's inconclusive, and Officer Roman underwent a painful medical procedure to help this woman's child.
Сказали, что анализ крови с бампера Мустанга Северайда неоднозначный.
He said the blood on the dashboard of Severide's Mustang came back inconclusive.
Результат неоднозначен.
They were... they were inconclusive.
Показать ещё примеры для «inconclusive»...