необходимо сосредоточиться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «необходимо сосредоточиться»
необходимо сосредоточиться — need to focus
Нам необходимо сосредоточиться на том, что все мы хотим посадить Джаспера Мэлоуна.
We need to focus on what we all think will put Jasper Malone away.
Вам необходимо сосредоточиться, хорошо?
You need to focus,okay?
Я знаю, ты зол, и я знаю, что тебе больно, но тебе необходимо сосредоточиться.
I know you're angry and I know you're hurt, but you need to focus.
Подумайте, Энджи необходимо сосредоточиться на окончании школы, и готовиться к поступлению в колледж.
Look, Angie needs to focus on finishing school, getting ready for college.
advertisement
необходимо сосредоточиться — we have to stay focused on our
Слушай, я понимаю, все непросто с Фрэнком, но тебе и твоему классу необходимо сосредоточиться на экзамене.
Look, I know it's tricky with Frank, but you and your class have to stay focused on this exam.
Необходимо сосредоточиться на работе.
We have to stay focused on our work.
advertisement
необходимо сосредоточиться — другие примеры
Необходимо сосредоточиться.
Must concentrate.
Я меня дедлайн. Мне необходимо сосредоточится.
I've got a crazy deadline, I really need to focus.
Необходимо сосредоточиться только на достижении цели.
You must focus your mind only on what must be achieved.
Нам необходимо сосредоточиться на том, что мы можем исправить...
We need to concentrate on things we can possibly fix...
Нам необходимо сосредоточиться на деле. Так что нас не будет в офисе следующие несколько дней.
'Carr and I need focus so hard on the case we will be out of the office for the next few days.