ненавижу разочаровывать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ненавижу разочаровывать»

ненавижу разочаровыватьhate to disappoint

Ты ведь знаешь, как я ненавижу разочаровывать аудиторию.
I hate to disappoint an audience.
Которую, даже после 28 лет брака, я все еще люблю, и ненавижу разочаровывать.
Who after 28 years of marriage I actually still love, and hate to disappoint.
Кстати, я ненавижу разочаровывать твою жену, но я не знаю о воскресном вечере.
By the way, I hate to disappoint your wife, but I don't know about Sunday night.
ненавижу разочаровывать.
Hate to disappoint.
Ненавижу разочаровывать тебя.
I hate to disappoint you.
Показать ещё примеры для «hate to disappoint»...