немного поздновато для этого — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «немного поздновато для этого»
немного поздновато для этого — it's a little late for that
О, немного поздновато для этого. Ты прекрасно выглядишь, Дженни.
Yeah, well, it's a little late for that.
Немного поздновато для этого.
It's a little late for that.
Ну, немного поздновато для этого.
Well, it's a little late for that.
Немного поздновато для этого, не находишь?
It's a little late for that, isn't it?
Немного поздновато для этого, ты так не считаешь?
Oh, it's a little late for that, don't you think?
Показать ещё примеры для «it's a little late for that»...
advertisement
немного поздновато для этого — little late for that
Немного поздновато для этого.
Little late for that.
Кажется немного поздновато для этого.
Seems a little late for that.
Уже немного поздновато для этого.
It's a little late for that now.
Я думаю, немного поздновато для этого.
Oh it's a little late for that I think.
Уже немного поздновато для этого.
It's a little late for that.
Показать ещё примеры для «little late for that»...