немного крови — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «немного крови»

«Немного крови» на английский язык переводится как «a little bit of blood».

Варианты перевода словосочетания «немного крови»

немного кровиlittle bit of blood

Ну, ты ведь только что потерял немного крови.
No, you just lost a little bit of blood.
Да, так немного крови растеклось в большое облако.
Yeah. Little bit of blood makes a really big cloud.
Я думал ты сказала, что там было немного крови.
I thought you said it was a little bit of blood.
— На мне немного крови.
— A little bit of blood.
Всего лишь немного крови.
It's just a little bit of blood.
advertisement

немного кровиsome blood

Но перед смертью, я пролью немного крови!
But before I die, I will have some blood!
Мне придётся пролить немного крови И заставить людей поклоняться мне.
I will have to spill some blood and make people bow to me.
Ты нагнал немного крови в ее мозг, но лишь на секунду.
You pumped some blood into her brain, just for a moment.
Как и все малыши, я состоял из плоти, кожи, костей, немного крови и ферментов.
Like everybody, I was made from flesh, skin, bones, some blood and enzymes.
— Могу я принести тебе немного крови или еще что-нибудь?
— Can I get you some blood?
Показать ещё примеры для «some blood»...
advertisement

немного кровиlittle blood

Но я хотел бы увидеть хоть бы немного крови из восьмидюймовой раны.
But I should have got a little blood out of that eight-inch blade.
Немного крови. Во имя Господа.
A little blood for the love of God.
И что случится, если прольется немного крови?
What does a little blood matter now?
А ты, Фредерик, ты не боишься немного крови?
What about you Frederik, are you afraid of a little blood?
Только можно я сначала отолью немного крови? — Пожалуйста, ради Бога.
— Mind if I piss a little blood first?
Показать ещё примеры для «little blood»...
advertisement

немного кровиbit of blood

Боишься немного крови?
Afraid of a bit of blood?
Немного крови и все такое?
A bit of blood and what have you?
Всего лишь немного крови.
Just a bit of blood.
Потеряли совсем немного крови.
Lost quite a bit of blood.
Это просто немного крови, может быть даже из носа.
Just a bit of blood. It's probably from your nose.
Показать ещё примеры для «bit of blood»...

немного кровиsome more blood

Мне нужно взять еще немного крови.
I need to draw some more blood.
Тэйлор, э-э, тебе следует принести еще немного крови.
Tyler, uh, you should run and get some more blood.
Моя прислуга придет сделать пару анализов, возьмут ещё немного крови, и опустошат мочеприемник.
My lackeys will be in to do some tests, take some more blood and empty your catheter bag.
нужно еще немного крови для колена.
They need some more blood supplies for the knee.
Потеряешь еще немного крови и...
Any more blood loss, and...