немалое время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «немалое время»

немалое времяlong time

Ей понадобилось немало времени, чтобы настроиться на встречу с ним.
She took a long time making up her mind to see him.
Пройдёт ещё немало времени прежде, чем вся планета будет тщательно исследована.
It will be a long time before this planet is thoroughly explored.
Отцу заняло немало времени покинуть тело Отто.
It took my dad a long time to leave Otto and really die.
Пройдет немало времени, прежде чем появятся симптомы.
It may be a long time before the symptoms manifest themselves.
Прошло немало времени, прежде чем я понял, что я сам такой же.
Took me a long time to understand that that man was me.
Показать ещё примеры для «long time»...
advertisement

немалое времяlot of time

Кто-то потратил немало времени на усовершенствование базового дизайна.
Someone spent a lot of time modifying a basic machine.
А кто-то еще потратил немало времени на разработку этих ружий.
And someone else spent a lot of time developing these guns.
Я провел здесь немало времени.
I spent a lot of time here.
Я провела рядом с ним немало времени.
I spent a lot of time beside him.
Да, я вложила немало времени и знаний.
Yes, I had invested a lot of time and expertise.
Показать ещё примеры для «lot of time»...
advertisement

немалое времяsome time

Нужно немало времени, чтобы полностью выкачать кровь из тела.
It takes some time to drain a body completely of blood.
После смерти были нанесены сложные раны... для этого нужно немало времени, так?
Complex injuries made post-mortem... this would take some time, right?
Ты в курсе, чтобы достать это дерьмище, понадобиться немало времени.
I tell you, you know, it could take some time to get that shit.
Ушло немало времени на поиски.
It took some time to find.
Все это заняло наверняка немало времени.
It takes some time to gather all this.
Показать ещё примеры для «some time»...
advertisement

немалое времяquite some time

Но раз ее масс-спектрометр не работает, думаю, пройдет немало времени, прежде чем мы получим результаты.
But with her Mass Spec down, I think it might be quite some time before we get results.
И судя по количеству звонков, вы вместе уже немало времени.
And for quite some time, based on those phone records.
К сожалению, их починка займёт немало времени.
Unfortunately, repairs will take quite some time.
Сержанту Колборну пришлось провести там сегодня немало времени.
[female reporter] Sergeant Colborn was up there for quite some time today.
Ты тоже молчал про способность Шона немало времени.
You kept shawn's ability to yourself for quite some time.
Показать ещё примеры для «quite some time»...