неизвестно куда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «неизвестно куда»

неизвестно кудаdon't know where

Или уедешь неизвестно куда?
Or go I don't know where?
Правда, неизвестно куда, но уже едем.
Don't know where But we're going
Он сбежал из нашего дома неизвестно куда.
— He legged it from the safe house, we don't know where he is.
И я, бредущий по воде, полностью обнажённый, направляющийся неизвестно куда
And me, walking in the water, completely naked, heading I don't know where.
Я поругался со своей девушкой, и она забрала мою лодку и отправилась неизвестно куда.
My girlfriend and I got into a fight and she took off with my boat and I don't know where she went.
Показать ещё примеры для «don't know where»...
advertisement

неизвестно кудаwho knows where

Касательные векторы правильные, квадрат Ди Си сходится, Но конец ускорения уходит неизвестно куда.
The tangent vectors are correct, I have D-S-squared defined, but the accelerated end keeps going off into who knows where?
Неизвестно куда.
Who knows where?
Бар в дальнем конце, и ступеньки в неизвестно куда.
Bar's at the far end, and there's stairs to who knows where.
Эндрю в городе всего на неделю, а потом уедет неизвестно куда.
I mean, Andrew will be in town for another week, and then he's off to who knows where.
Она вытворяет черт знает что, ушла неизвестно куда в то время как остальные остались расхлебывать"
'She was off doing God knows what God knows where 'while the rest of us were left to pick up the pieces.'
Показать ещё примеры для «who knows where»...