невыносимое чувство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «невыносимое чувство»

невыносимое чувствоunbearable feeling

Это невыносимое чувство... никогда не пройдет.
This is that unbearable feeling that Never goes away.
Знаешь, то чувство, когда ты задерживаешь дыхание, и тут это невыносимое чувство перед тем, как ты расслабляешься и берёшь небольшой глоток воздуха?
You know when you're holding your breath and there's that... unbearable feeling right before you relent and take a gulp of air?
advertisement

невыносимое чувствоunbearable

Кто бы не сделал это со мной, будет преследуем невыносимым чувством вины навсегда!
Oh... Whoever did this to me will be haunted by unbearable guilt forever!
Я начала этот день как и все дни с тех пор, как я потеряла своего мужа... Точно так же, как любой, потерявший любимого человека, в день, когда прибыли визитёры... с невыносимым чувством пустоты.
I began this day as I have every day since I lost my husband... the same way that every family member who lost a loved one on the day the Visitors arrived... with an unbearable emptiness.
advertisement

невыносимое чувство — другие примеры

Типичная попытка самоубийства — из-за невыносимого чувства ненависти, никчемности...
A typical suicide attempt, just an unbearable sense of hatred, waste...
Да, отец живет с почти невыносимым чувством вины, и да, мать компенсирует это почти полным подавлением своих эмоций.
Yes, the father carries around almost unbearable guilt, and, yes, the mother has compensated by essentially shutting down emotionally.
Это невыносимое чувство.
It's unbearable, the missing him.
Какое невыносимое чувство одиночества!
This feeling of solitude is dreadful!
Действия Зубной Феи указывают на проективное помешательство, что является компенсацией невыносимого чувство неадекватности.
The Tooth Fairy's actions indicate a projective delusion compensating for intolerable feelings of inadequacy.
Показать ещё примеры...