невосполнимая утрата — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «невосполнимая утрата»

невосполнимая утратаunspeakable loss

Был такой документальный фильм про знаменитого мыслителя, который пытался таким образом пережить невосполнимую утрату.
Someone made a documentary about a prominent thinker who struggled with unspeakable loss.
Очень давно я понесла невосполнимую утрату.
Years ago, I-I suffered an unspeakable loss.
advertisement

невосполнимая утратаtragic loss of

В свете недавней невосполнимой утраты Самира Мешаля, Stein Group пришлось повторить поиск на место партнера по 3-й стадии развёртывания оптико-волоконной сети на Палестинских территориях.
Because of the recent, tragic loss of Samir Meshal, the Stein Group has had to re-launch our search for a partner on the Phase Three roll-out of fibre-optic broadband into the Palestinian territories.
В свете недавней невосполнимой утраты Самира Мешаля, Stein Group пришлось повторить поиск на место партнера по 3-й стадии развёртывания...
'Because of the recent, tragic loss of Samir Meshal, 'the Stein Group has had to relaunch our search for a partner 'on the Phase Three roll-out of...'
advertisement

невосполнимая утрата — другие примеры

Дорогой доктор. Я давно собирался к вам визитом по поводу постигнувшей вас невосполнимой утраты, чтобы выразить свои искренние соболезнования в связи с кончиной глубокоуважаемой госпожи ван Таеке.
My dear Doctor... I had meant to come and see you... after the sad blow that struck you... to express my deepest sympathy... in your loss of the respected Mrs Van Taeke.
Но смерть учителя, старшего друга оставила в сердце Шерлока Холмса чувство невосполнимой утраты.
The death of his mentor and friend had taken its toll on Holmes.
Это ужасная трагедия и невосполнимая утрата.
A terrible tragedy and an unbearable loss.
Это невосполнимая утрата...
It's a irretrievable loss...
Потеря пальца для работяги — это невосполнимая утрата.
For a working man to lose his finger, it's a terrible thing.
Показать ещё примеры...