небыль — перевод на английский

Варианты перевода слова «небыль»

небыльnever

Небыли в армии? — Нет.
Never in the army ?
Они приезжают ко мне домой в течение многих дней, но здесь никогда небыли.
Been coming here for days, but you were never here.
Эти коровы фактически небыли украдены.
Those cows were never really stolen.
Некоторые части тела твоей невесты так и небыли найдены, верно, Джек?
They never recovered your fiance's entire body, did they, Jack?
advertisement

небыльweren't

Удивительно, еще утром мы небыли с ним знакомы, а теперь чувствуем себя, как будто знаем его 10 лет.
A remarkable thing. This morning we weren't even acquainted but now we feel as if we have known him for 10 years.
«Мы небыли уверены.»
"We weren't sure.
Поэтому они небыли одеты.
So they weren't dressed.
advertisement

небыльwent

Мы никогда небыли в этом путешествии.
We never went on a ski trip.
Доминик, ты же знаешь, что мы никогда небыли на Гавайях.
Dominick, you know we never went to Hawaii.
Эти издевательства в течении долгих лет так и небыли замечены и продолжается по сей день.
Now this abuse went on undetected for years and continues till this very day.
advertisement

небыльhaven't been

Мы небыли счастливы уже долгое время.
We haven't been happy in a long time.
Мы небыли на вечеринках с того празднование в Бастилии.
We haven't been to any parties since that soirie at the Bastille.

небыль — другие примеры

Вы небыли бы одними,Реган.
You wouldn't be alone, Regan.
Прошу прощения, но насколько я помню мистические руны небыли так конкретны.
Sorry, but the last time I checked, The mystic runes left this one up for debate.
Знаешь, отношения никогда небыли настолько...
You know, things haven't really been that...
Никто из них даже небыли сокамерниками.
None of them were even cellmates.