небольшая надежда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «небольшая надежда»

небольшая надеждаlittle hope

В последниедни будет небольшая надежда и радость, но выбор будет.
Choice: In the final days there will be little hope or joy, but there will be choice.
У меня была небольшая надежда, что ты тот, кто мог бы приручить ее
I had a little hope that you might be the one who could tame her.
Есть небольшие надежды для политиков, которые возглавляют это, так как это сложно в правительстве для людей...
There's little hope for the politicians taking the lead in this 'couse it's difficult in government for people to...
Подумай о всех тех избитых женщинах, которые услышат твою историю, которые получат небольшую надежду.
Think about all those battered women Who would hear your story and they'd get a little hope.
advertisement

небольшая надеждаlittle bit of hope

Ладно, может быть осталась небольшая надежда.
Okay, maybe there is a little bit of hope.
Если посмотреть глубоко в глаза, можно увидеть небольшую надежду.
If you look very deep into the eyes, you can see a little bit of hope.
advertisement

небольшая надежда — другие примеры

Существует еще небольшая надежда но я должен выжигать.
There is still a slight hope but I have to burn.
— Есть небольшая надежда, мама.
— I think there's little chance of that, mamma.
— Есть небольшая надежда.
We lost him again.
Невелика надежда.
Fat chance.
Есть ли хоть небольшая надежда?
Is there any hope?