на хапок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на хапок»

на хапок59th street

— Через мост на 59-й улице, сэр.
59th Street Bridge, sir.
Через мост на 59-й улице.
59th Street Bridge.
Тебе не хочется сходить на 72-ю Стрит?
You don't feel like going to 72nd street?
Хорошо, как тогда на счет того, чтобы спуститься на 72-ю Стрит?
I don't wanna call her. Well, how about going down 72nd street?
Она бросается с моста на 9-й улице.
Jumps to death from 9th street bridge.
Показать ещё примеры для «59th street»...

на хапокstreet on a

— Нет. Какие там улицы с роскошными магазинами. На Аргайл-Стрит в субботу вечером всегда огни и трамваи...
You should see Sauchiohall Street with all its fine shops... and Argyll Street on a Saturday night... with the trams and the lights... and the cinema palaces and their crowds.
— Отвези меня в участок на 47-й улице.
— Drive me to the 47th Street precinct.
Она бросается с моста на 9-й улице.
Jumps to death from 9th street bridge.
Хорошо, как тогда на счет того, чтобы спуститься на 72-ю Стрит?
I don't wanna call her. Well, how about going down 72nd street?
Тебе не хочется сходить на 72-ю Стрит?
You don't feel like going to 72nd street?

на хапокfor six

— Это всего на 6 месяцев.
It's only for six months.
Мы спустим тебя на 6 часов, тогда ты спрыгнешь.
— Drop off at six o'clock.
Не была на 6 вечеринках за вечер.
I've never been to six parties in one night before.
В следующий раз поставите на 6.
The next time, you bet on six.

на хапокtake

На, держи!
Here, take it.
На, вот тебе.
There, take thou that till thou bring better news!
— Возьму на 3 тысячи.
— I'll take 3000.
Я готова передать драгоценности и подписать все необходимые бумаги... если сегодня, рейсом на 17:40, вы улетите в Москву.
I am willing to hand over the jewels and sign any necessary papers... if you will take that 5:40 plane to Moscow.
А теперь все знают, что великий Джонни Фаррел женился на...
Now they all know that the mighty Johnny Farrel got taken!

на хапокlook

Мне нужно взглянуть на...
I need to look...
Она выглядела на 35, 40 лет. Она не похожа на итальянку.
She look 35, 40 years old.
Она выглядела на 25, ей было 24.
She looked like she was 25. Besides, she was 24.
Он похож на... Моёго мужа.
It looks like... my husband.

на хапокhundred

И не на 100 тысяч франков, а на миллионы.
And not a hundred thousand francs, but millions.
Я поспорил на 100 фунтов.
I bet him a hundred pounds.
Люди будут вести свой обычный образ жизни... но каждый раз, когда они проснутся утром... это будет на 100 лет позже.
The people would lead their customary lives... but every day when they awoke... it would be a hundred years later.
И когда мы проснулись на следующий день... это было на 100 лет позже.
And when we awoke next day... it was a hundred years later.
Вы имеете в виду, что когда ночью вы ложитесь спать... и когда просыпаетесь на другой день, это на 100 лет позже?
You mean that you go to bed at night... «and when you wake up the next day, it's a hundred years later?»
Показать ещё примеры для «hundred»...

на хапокfor me in four

— Вы арестованы на 4 суток.
— You will have it for me in four days.
Это всего на 4 дня.
It's only for four days.