на ум не — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на ум не»
на ум не — to mind
Других имён на ум не приходит?
Any other names come to mind?
Никто конкретный на ум не приходит?
Any particular jagoff come to mind?
Я имею в виду, никто больше на ум не приходит?
I mean, no one else comes to mind?
Это мне на ум не пришло.
That's not what I had in mind.
Тебе на ум не пришло ничего лучше?
You have nothing better in your mind than that?
Показать ещё примеры для «to mind»...
advertisement
на ум не — can't think of
Не знаю, что делать. Больше ничего на ум не идет.
I don't know, I can't think of aught else.
— Никто на ум не приходит?
You can't think of anybody then?
— Что-то ни одна на ум не приходит.
I can't think of any jokes.
Никто постраннее на ум не приходит?
You can't think of anyone weirder?
Я пыталась сказать что-нибудь смешное и умное, но ничего на ум не приходит.
I was trying to think of something funny and witty to say, but I can't think of anything.
Показать ещё примеры для «can't think of»...
advertisement
на ум не — can think of
Ничего на ум не приходит?
GEMMA: There anything you can think of?
Никто больше на ум не пришёл?
Anyone else you can think of?
Есть же кто-то, просто на ум не приходит.
There's gotta be someone we're not thinking of.
Ничего на ум не приходит подобного..
Not that I can think of.
Да, пока на ум не придет что-нибудь более путное.
Till I think of something useful to say, yes.