на ум не — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на ум не»

на ум неto mind

Других имён на ум не приходит?
Any other names come to mind?
Никто конкретный на ум не приходит?
Any particular jagoff come to mind?
Я имею в виду, никто больше на ум не приходит?
I mean, no one else comes to mind?
Это мне на ум не пришло.
That's not what I had in mind.
Тебе на ум не пришло ничего лучше?
You have nothing better in your mind than that?
Показать ещё примеры для «to mind»...
advertisement

на ум неcan't think of

Не знаю, что делать. Больше ничего на ум не идет.
I don't know, I can't think of aught else.
— Никто на ум не приходит?
You can't think of anybody then?
— Что-то ни одна на ум не приходит.
I can't think of any jokes.
Никто постраннее на ум не приходит?
You can't think of anyone weirder?
Я пыталась сказать что-нибудь смешное и умное, но ничего на ум не приходит.
I was trying to think of something funny and witty to say, but I can't think of anything.
Показать ещё примеры для «can't think of»...
advertisement

на ум неcan think of

Ничего на ум не приходит?
GEMMA: There anything you can think of?
Никто больше на ум не пришёл?
Anyone else you can think of?
Есть же кто-то, просто на ум не приходит.
There's gotta be someone we're not thinking of.
Ничего на ум не приходит подобного..
Not that I can think of.
Да, пока на ум не придет что-нибудь более путное.
Till I think of something useful to say, yes.