на тропу войны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на тропу войны»

на тропу войныon the warpath

Айлин вышла на тропу войны.
Ilene is on the warpath.
Мы слышали, что Спарта вышла на тропу войны и хотели с ней объединиться.
We heard Sparta was on the warpath and we were eager to join forces.
Оо, сестра Джуд вышла на тропу войны!
Ooh, Sister Jude is on the warpath!
Полицейские-парковщики на тропе войны.
Parking enforcement on the warpath.
Босс вышел на тропу войны, да и титры пойдут через 10 минут.
Boss is on the warpath and the credits run in ten minutes.
Показать ещё примеры для «on the warpath»...
advertisement

на тропу войныon the war path

Няня сказала, что она вышла на тропу войны.
Nanny said she was on the war path.
Льюис на тропе войны.
Lewis is on the war path.
Сбежал из резервации прямо на тропу войны.
He's jumped the reservation. He's on the war path.
Они на тропе войны. А это тело уязвимо.
They're on the war path and this body's vulnerable.
Как мы вернемся на тропу войны, если там никого нет?
How do we get back on the war path if there isn't one?
Показать ещё примеры для «on the war path»...