на съезде — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на съезде»

на съездеconference

Алексис на съезде.
Alexis is at a conference.
Кроме того, «крови больше — интерес выше» — никакая не концепция, Майк. Ты подцепил эту фразу на съезде в Кливленде в прошлом месяце.
Also, «if it bleeds, it leads» is not some concept, Mike, it's a catchphrase that you picked up at a conference in Cleveland last month.
Во вторник я еду на съезд в Нормандию.
Wednesday I have a conference in Normandy.
Ты помнишь свою первую речь на съезде партии?
Remember your first conference speech?
«Он проведет все выходные на съезде тренеров»
"He's going to be all weekend at that conference.
advertisement

на съездеat the convention

Я думаю, все здесь согласятся, что внешняя политика и женщины в то время, как Соединенные Штаты серьезно пошатнулись после атаки... на Перл Харбор чудеса резьбы по дереву он обернул себя американским флагом... на съезде по выдвижению, и больше не оглядывался на прошлое.
I think we can all agree that foreign policy and women all the while the United States was reeling from the attack on Pearl Harbor... the wonders of wood carving... he wrapped himself in the american flag at the convention and never looked back.
Я хочу, чтобы он выступал на Съезде, но вам нужно, чтобы кто-нибудь поддержал его.
I want him to speak at the convention, but you need to get some people to support him.
Клинт Иствуд на съезде республиканцев.
Eastwood at the convention.
Эми сейчас очень занята на съезде.
Amy is too busy right now at the convention.
Мы встречались на съезде.
Yeah, we met at the convention.
Показать ещё примеры для «at the convention»...