на смех — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на смех»

на смехlaughed at

Я пришла, чтобы высказаться и быть поднятой на смех.
I came here because I wanted to say these things and be laughed at.
Лорел — я пришла, чтобы высказаться и быть поднятой на смех.
I wanted to say these things out loud and be laughed at.
Если вы в самом деле считаете, что вас хотели поднять на смех, то убирайтесь вон сейчас же!
If you think you were invited just to be laughed at, you can get out now.
Могут поднять на смех
I might get laughed at.
Ее поднимут на смех, если будет петь такое.
She'll get laughed at, singing that nonsense.
Показать ещё примеры для «laughed at»...
advertisement

на смехridiculous

Курам на смех.
Ridiculous.
Но это курам на смех.
That's ridiculous.
Вы выставили себя на смех, Кушра!
You're ridiculous, Cucherat!
Да это же курам на смех.
It's ridiculous.
Да это курам на смех.
That's ridiculous.
Показать ещё примеры для «ridiculous»...
advertisement

на смехfun of

Мои друзья поднимут меня на смех.
My friends will make fun of me.
А ведь простые люди сразу на смех — глядите, человек ничего не делает, только пишет.
And those simple folks made fun of him — look, the man is doing nothing but writing.
Они же меня на смех поднимут.
I mean, come on, they would all make fun of me.
Меня подняли на смех из-за моей полноты.
I got made fun of because of my fat problem.
Меня на смех, а я в драку.
They're making fun of me, and I start a fight.
Показать ещё примеры для «fun of»...