на скале — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на скале»

на скалеon the rock

С другой стороны, мы достоверно знаем что единственными предметами старины найденными на скале, были римские монеты.
On the other hand, we do know... the only antiquities found on the rock... were some Roman coins.
На скале?
On the rock?
Три барышни и мисс МакКро потерялись на скале.
Three of your young ladies and, er... Miss McCraw are m-missing on the rock.
Постарайся вспомнить, Эдит, что тебя так напугало на скале.
Try to remember, Edith what it was that frightened you on the rock.
Тех, что остались на скале?
The ones on the rock, you mean?
Показать ещё примеры для «on the rock»...
advertisement

на скалеon the cliffs

На скалах!
On the cliffs!
Там была... заброшенная вилла, Вилла Кортелло, высоко на скалах над Фигари.
There was an, uh... an abandoned villa, the Villa Cortello, high on the cliffs above Figari.
Я купил бутылку воды у хижины на скалах.
I bought a bottle of water from the hut on the cliffs.
Она поднялась на скалы, рядом с прудом.
She was up on the cliffs near the pond.
Действие в стихотворении происходит на скалах.
The poem we read is set on the cliffs.
Показать ещё примеры для «on the cliffs»...