на самом интересном месте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на самом интересном месте»

на самом интересном местеcliffhanger

Они там закончили на самом интересном месте.
That was quite the cliffhanger.
А, так вы любите прерывать на самом интересном месте.
Oh, you like a cliffhanger, don't you?
advertisement

на самом интересном местеto the best part

Вы выключили приемник на самом интересном месте!
You shut it off at the best part!
Ма, я на самом интересном месте.
Mom, I was just getting to the best part.
advertisement

на самом интересном местеin the middle of the

Так, Дженна, ты только что перебила мамочку на самом интересном месте!
Okay, Jenna, you just cut Mom off in the middle of a story! — Settle down, Wilfred.
Я как раз была на самом интересном месте...
I was just in the middle of the dream I like.
advertisement

на самом интересном месте — другие примеры

вечно влезут на самом интересном месте.
Really, ghosts always interfere at the most important moments.
Полиция имеет досадное обыкновение прерывать наши беседы на самом интересном месте.
The police have an unfortunate habit of interrupting our conversations just when they begin to be interesting.
Для неё, наверное, было мукой уйти на самом интересном месте.
It must have been agony for her to go away and not hear any more.
Как всегда на самом интересном месте...
They always leave me hanging at the most exciting part!
Пока учительница не прервала меня на самом интересном месте.
Except the teacher never let me get to the punch line.
Показать ещё примеры...