на руках носить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на руках носить»

на руках носитьmonk

На руках носить Монка.
Gotta love the Monk.
— Вы будете Монка на руках носить.
Oh, you've gotta love the Monk.
advertisement

на руках носитьcarried her in my arms

И тебя тогда тоже будут на руках носить.
Then a man will carry you in his arms as well.
Чуть хворь какая, на руках носил, как с дитем возился.
When she was sick, I carried her in my arms, cherished her like a baby.
advertisement

на руках носить — другие примеры

Да ему позволь — он меня на руках носил бы.
You just let him, he'd carry me in his hands.
Я, кретин, верил тебе, на руках носил.
— What are you doing? — Getting the pickles. All right.
Как ты вырос! А я ведь тебя на руках носил.
You know I'd held you in my arms?
А вы думали нас сразу на руках носить будут?
Did you think we'd become stars overnight?
Скоро и тебе будет кого на руках носить.
You'll soon carry something in Sir John will see to that.
Показать ещё примеры...