на продавцов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на продавцов»

на продавцовsalesman

Я разве похож на продавца подержанных машин?
I look like a used car salesman to you?
Только на продавцов.
Only by salesmen.
Черт, офицер, впервые я видел покупателя, давившего на продавца.
Heck, Officer, that was the first time I ever saw the customer high-pressure the salesman.
advertisement

на продавцовlooks like the

Я похож на продавца цветов из Парижа?
Huh? Do you think I look and feel like a flower-seller?
Похож на продавца жетонов с 68-й и Ленсигтон.
It looks like the subway token clerk at 68th and Lex.
advertisement

на продавцовseller

Возможно, и если это так, то мы выйдем на продавцов, но если нет, мы попадем в ловушку, которую Кэрол для меня приготовила.
Maybe, and if it was, it'll lead us to the sellers, but if it wasn't, it'll lead us into whatever trap Carol's trying to pull me into.
Как только вы вызовете адвоката, мы предложим вашему покупателю не обвинять его в хранении, если он укажет на вас как на продавца.
The second you call your lawyer, we are going to offer the buyer of these drugs a deal in which we drop possession charges in exchange for identifying you as his seller.
advertisement

на продавцов — другие примеры

Один на носильщиках наживается, другой на продавцах напитков.
You two are to blame!
— Тебя променяли на продавца машин,.. — ... Джордж.
You were dumped for a car salesman, George.
Все еще зарегистрирован на продавца подержанных машин.
Stella.
Или подколоть кого-то, от чего раздраженный клиент накинется на продавца через окно и уедет с ним
Or pulling a prank that causes an irate customer to yank a fast food manager through a window and drive off with him.
На рынке была женщина... Кричала на продавца яблок... что-то про шеф-повара, который взбесится.
There was a woman... yelling at an apple vendor at the market... something about a chef getting mad.
Показать ещё примеры...