на полпути домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на полпути домой»

на полпути домойhalfway home

Мы были на полпути домой, и я уже вздохнул с облегчением.
We were halfway home and I was just starting to breathe easy.
На полпути домой.
Halfway home.
Микки был на полпути домой, когда меня «загребли» копы.
Mickey was halfway home when the cops rolled up on me.
Я уже был на полпути домой.
I was halfway home.
Думаю, мы уже должны быть на полпути домой.
I think we should be halfway home already.
Показать ещё примеры для «halfway home»...
advertisement

на полпути домойhalfway house

И посмотри, он сбежал на полпути домой 2 дня назад.
And get this, he went AWOL from his halfway house two days ago.
— Опять на полпути домой?
Not the halfway house.
Ладно, я уже был на полпути домой
OK, look, I went to the halfway house
Не могу остаться на полпути домой!
I can't stay in some halfway house!
Ну, по крайней мере, ты на полпути домой.
Well, at least you're in a halfway house.