на канаты — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на канаты»

на канатыon the ropes

И вот левая рука уже на канатах ринга.
He got the left hand on the ropes now.
Браддок отброшен на канаты.
Braddock is back on the ropes.
Полагаю, вы подвесили его на канате.
Well, I guess you guys had him on the ropes.
Лоулесс влезает на канаты.
Lawless up on the ropes now.
Кауфман повис на канатах, как мальчишка!
Kaufman hangin' on the ropes like a little baby!
Показать ещё примеры для «on the ropes»...
advertisement

на канатыon the wire

Потом Филипп появился на канате.
Then Philippe appeared on the wire.
Мне нужно было немного попрактиковаться на канате, и мне нужно было, главным образом, показать моим американским друзьям как прицеплять канат, каким образом помогать Жан-Луи.
I need to practise a little bit on the wire, and I need mostly to show my two, three American friends how to hook the cable, how to help Jean-Louis.
И мне надо было принять решение. перемещая мой вес с одной ноги, прикованной к зданию... на ногу, стоящую на канате.
And I had to make a decision ...of shifting my weight from one foot anchored to the building to the foot anchored on the wire.
Я сел на канат, на одно перекрещение, и сделал кое-что, что изумило людей.
I sat down on the wire on one crossing, and I did something that amazed people.
Встанешь на канате на колени.
You kneel down on the wire.
Показать ещё примеры для «on the wire»...
advertisement

на канатыclimbed the rope

Я сказала, что я проедусь на лошади, если ты заберешься на канат.
I said I would ride the horse if you climbed the rope.
Ты залезла на канат и я знаю как тяжело для тебя это было.
And you climbed the rope and I know how hard that was for you.
Лили, ты обещала что проедешься на лошади, если я залезу на канат.
Lilly, you promised you'd ride the horse if I climbed the rope.
Это же очевидно, я залезла на канат, ты же видела.
Clearly I climbed the rope, 'cause you saw me up there.
Зря не залез на канат, Грег.
Should've climbed that rope, Greg.
Показать ещё примеры для «climbed the rope»...