на запчасти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на запчасти»

на запчастиfor spare parts

Дройды пустили мое тело на запчасти.
The Droids used my body for spare parts.
Если Оливия все же передумает и пустит этот организм на запчасти, что будет с Шелли?
If Olivia were to change her mind and use this anatomy for spare parts, after all, where would that leave Shelley?
Потом разберу их на запчасти.
Now I'll disassemble them for spare parts.
Я не хочу, чтобы Робби сдал её в утиль её или разобрал на запчасти.
I don't want Robbie to hit her or break her up for spare parts or something.
Но можно разобрать на запчасти.
At least until we can get some spare parts.
Показать ещё примеры для «for spare parts»...
advertisement

на запчастиfor parts

Да, я собирался продать ее на запчасти, но знаешь, мы могли поработать над ней вместе.
I was gonna sell it for parts but we could work on it together.
Для начала нужно распродать бабушку на запчасти.
You sell grandma for parts.
На запчасти бы тебя пустил.
Wants you for parts.
Они разобрали вышки сотовой связи и продавали на запчасти, когда город пришёл в упадок.
Cell towers kept getting torn down and sold for parts when the township was in dire straits.
Pебята с Вотчинг Авеню говорят, что к ним обращался парень на Сатурне с предложением раздербанить тачку на запчасти.
Watchung Avenue said some guys brought a Saturn trying to load it for parts.
Показать ещё примеры для «for parts»...