на добровольных началах — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на добровольных началах»

на добровольных началахvolunteer

Боб Скот служил копом на добровольных началах в Виржинии.
Bob Scott was a volunteer cop in Virginia.
Видите ли, она работала на добровольных началах. Тратила свое время.
She was a volunteer, you see, so she was donating her time.
Николь тут помогает на добровольных началах.
Nicole's volunteering here.
advertisement

на добровольных началахvoluntary

На добровольных началах.
Voluntary.
И, вы говорите, это на добровольных началах?
— And it's voluntary, you said? — Oh, yes.
advertisement

на добровольных началахdoing some cases for them pro bono

Я судебному департаменту вызвался помогать на добровольных началах. Только из-за вас.
I met with an Oakland ADA, and, uh, we were doing some cases for them pro bono for one reason.
Я вызвался помогать на добровольных началах.
We're gonna be doing some cases for them pro Bono.
advertisement

на добровольных началах — другие примеры

Так как эта работа на добровольных началах, мы не можем платить — как за нормальное рабочее место. — Я понимаю.
As our work is based on charity we cannot pay you — the kind of salary private employers do.
Пока это идет на добровольных началах.
Well, so far it's pro bono.
И помогает в Гарлемском госпитале на добровольных началах, зашижает детий-ниггерев.
And he volunteers at Harlem Hospital Center, stitching up Negro children.
Много лет назад, я на добровольных началах работал руководителем в местной тюрьме.
Years back, I was providing volunteer leadership in a local penitentiary.
Организовать небольшую группу родителей, проверенных в Бюро Криминальных Записей, чтобы они делали съемку на добровольных началах.
Organise a small group of CRB-checked parents to work on a voluntary basis.
Показать ещё примеры...