на гребне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на гребне»

на гребнеpoint break

На Гребне Волны или Плохие Парни 2?
Point Break or Bad Boys II?
На гребне волны все же отличный фильм.
Point Break is such a fantastic movie.
Как будто у "Супер Майка" и "На гребне волны" родился сын.
Looks like Point Break and Magic Mike had a baby.
«На гребне волны» ...
Point Break... [Chuckles] Nice.
Т-ты никогда не видела «На гребне волны»?
Y-you've never seen Point Break?
Показать ещё примеры для «point break»...
advertisement

на гребнеon the ridge

На гребне старая зенитка.
— Anti-aircraft gun on the ridge.
Там, на гребне.
There. On the Ridge.
— Они на гребне.
They're on the ridge.
— Он на гребне.
— He's on the ridge.
Выведи её на гребень, найди машину, и уезжайте отсюда как можно дальше как можно быстрее.
You get her to the ridge, you find a car, and you drive as far away from here as you can, as fast as you can, all right?
Показать ещё примеры для «on the ridge»...
advertisement

на гребнеcrest

На гребне сломал ногу.
I've broken my leg on the crest.
Чтобы захватить мир, чтобы подплыть к власти на гребне волны музыки Вагнера.
To take over the world, to sweep into power on the crest of a wave of Wagnerian soundI
Корабль направит свой форштевень сюда, в кормовую часть левого борта, (31) затем на гребне волны они возмут нас на абордаж и начнется битва.
There's your pirates. She'll point her stem into this one's aft port quarter and then on the crest of a wave they'll board us and the fight'll begin.
В то время, как я пролечу на этой доске на гребне ада к свободе!
While I ride this board over the crest of the inferno all the way to freedom!
В то время как я пролечу на этой доске на гребне ада к свободе!
While I ride this board over the crest of the inferno, all the way to freedom.
Показать ещё примеры для «crest»...