на высокой скорости — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на высокой скорости»

на высокой скоростиat high speed

Сэр,наш сканер дальнего радиуса... показывает большое число кораблей направляющихся сюда на высокой скорости.
Sir, our long-range scanner shows a large number of ships headed this way at high speed.
На высокой скорости приближаются 3 вертолёта.
Three helicopters approaching at high speed.
Два дюйма шириной, натянут, Вращается на высокой скорости, и сообщается с ключевыми элементами.
Two inch wide leather, at tension, running at high speed, and bound with staples.
Я наблюдал за белым кроссовером, двигавшемся хаотично, на высокой скорости.
I observed a white suv driving erratically at high speed.
Его вышвырнули из кабинета и он скрылся в неизведанной долине названной Грэвити Фоллс. После столкновения с ней на высоких скоростях.
He was kicked out of office and escaped to an uncharted valley he named Gravity Falls, after plummeting into it at high speed.
Показать ещё примеры для «at high speed»...
advertisement

на высокой скоростиhigh-speed

— Жуткая авария... на высокой скорости... Его тут же зашибло.
— Bad wreck... high-Speed... he was killed instantly.
Это почти наверняка указывает на то, что наша жертва пережила столкновение на высокой скорости, будучи в шлеме.
Almost certainly indicating our victim was involved in a high-speed collision while wearing a helmet.
Нет, нет, нет, водителей такси не учат точности вождения на высоких скоростях и уходу от преследования.
No, no, no, taxi drivers are not taught high-speed precision driving or evasive tactics.
Во время погони на высокой скорости Хейс потерял контроль над управлением и врезался в другой автомобиль, убив пожилую пару.
During a high-speed pursuit, Hayes lost control and crashed into another vehicle, killing an elderly couple.
Погоня на высокой скорости по автостраде?
High-speed freeway chases?
Показать ещё примеры для «high-speed»...
advertisement

на высокой скоростиat a high rate of speed

Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости.
Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed.
Это была машина хорошей марки и модели, едущая на высокой скорости.
It was the right make and model, traveling at a high rate of speed.
Видим темный четырехдверный седан, едет на высокой скорости на север по Ван-Бьюрен.
We've got a dark-colored 4-door sedan moving at a high rate of speed north on Van Buren.
Автомобиль движется в южном направлении по Риальто Ридж на высокой скорости.
Vehicle's traveling southbound on Rialto Ridge at high rate of speed.
Можно усердно учиться, иметь задатки будущего лидера или вы можете таранить своей головой на высокой скорости живот другого игрока.
You can study hard, you can be a good leader or you can ram your head at high rates of speed into another guy's stomach.
Показать ещё примеры для «at a high rate of speed»...