на весёлую ферму — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на весёлую ферму»

на весёлую фермуon jolly farm

Если кто и заслуживает попасть на веселую ферму,так это я.
If anyone deserves to be on Jolly Farm, it's me.
О, как здорово здесь, на веселой ферме!
Oh, it's so great being here on Jolly Farm.
Видите ли, я переехала на весёлую ферму из большого города не из-за животных
You see, I didn't move to Jolly Farm from the big city to be around animals.
Доброе утро и добро пожаловать на веселую ферму.
Good morning and welcome to Jolly Farm.
advertisement

на весёлую фермуin the funny farm

Ещё раз заговоришь о инопланетян, мы вернемся на веселую ферму.
The minute you start talking about aliens, we go back to the funny farm.
И живете долго и счастливо, отправив меня на веселую ферму?
Live happily ever after and stick me in the funny farm?