наши отделения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «наши отделения»
наши отделения — have our branches
Он попытался снять еще $400 из нашего отделения на Норд Хил в 8:26, но ему было отказано.
He attempted to withdraw another $400 from our branch on North Hill at 8:26, but was denied.
Вы выезжаете на природу, встречаете разных людей, и в нашем отделении мы чувствуем себя единой командой.
You get out and meet people, and there's a real team spirit in the branch.
Это очень важная свадьба для нашего отделения.
This is a very important wedding for this branch.
И решил назначить тебя официальным начальником охраны нашего отделения.
And I've decided to make you Official Security Supervisor of the branch.
Сэр, в одном из наших отделений ограбление.
Sir, there's a robbery in progress at one of our branches.
Показать ещё примеры для «have our branches»...
advertisement
наши отделения — our department
Я уже и проект разработал. Это бы обошлось нашему отделению в двести тысяч долларов.
That would have cost the department $200,000.
У нашего отделения полно проблем, лейтенант, но Убойный — это сплошная задница.
Look, the department's got problems everywhere, lieutenant, but homicide is where we are truly and deeply fucked.
Пациентов в нашем отделении?
Patients in our department?
Он случайно упал и ударился головой Он поступит на наше отделение.
He fell and bumped his head. He's coming to our department.
Приняли бюджет нашего отделения на следующий год.
The next year's budget came down for our department.
Показать ещё примеры для «our department»...