начинаю думать о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начинаю думать о»

начинаю думать оstart thinking about

Да, поэтому начинайте думать о его схемах памяти, голо-процессорах, базе данных, его матрице...
Yes, he does, so start thinking about his memory circuits his hoIoprocessors, his database, his matrix...
Начинайте думать о футболе.
Start thinking about football.
Тогда нам надо начинать думать о плане Б.
Then we need to start thinking about Plan B.
И, к сожалению, дорогая, я думаю, что мне тоже пора начинать думать о возвращении.
And unfortunately, honey, I think I need to start thinking about going back, as well.
Тебе уже пора начинать думать о том...
You should really start thinking about...
Показать ещё примеры для «start thinking about»...
advertisement

начинаю думать оthink about

Как начинаю думать о нём, мне сразу кровь в голову бросается.
I never knew anyone that can aggravate me the way he does. -l can't think about him without seeing red.
— Просто начинал думать о бейсболе.
— l just think about baseball.
До тех пор пока я не начинаю думать о Бет, умирающей в тюрьме, а затем на минуту я начинаю чувствовать тепло.
Until I think about Beth dying in jail, and then I feel warm for a minute.
Скажу тебе, здесь, начинаешь думать о жизни, о важных вещах.
I'll tell you, in here, I've been thinking about life, about what matters.
Но из-за этого, я начинаю думать о тебе ещё больше.
But then it backfires, 'cause I'm thinking about you even more, and...
Показать ещё примеры для «think about»...